13 分鐘前
愛買日文書的住那邊很方便
1
20 分鐘前
#問
想請問各位乙女前輩
Girl's Side 4th Heart心跳回憶女生版4和Glass Heart Princess玻璃心公主的日語會很難嗎
0基礎想要買日版來練日語看看(看不懂的就上翻譯這樣子)
#乙女遊戲 #日乙
2
30 分鐘前
#萬事問噗浪
請在日代購用個人帳號幫忙下單煤爐
那個賣場的東西大部分都比較貴
剛好被我們買到好價
結果賣家後續反悔交易。
將商品說明傳給朋友看之後
朋友覺得文法怪怪的,賣家大機率非日本人
商品說明圖片留言下收
想請懂日文的旅人一起幫忙看看
51
1 小時前
有沒有現在在台積電當作業員,英文卻只有幼稚園程度的旅人
34
1 小時前
高中臨近大考時,同學們都開始求神拜佛,一堆在那臨時不吃牛拜文昌的
搞得我與幾個沒有太虔誠宗教信仰的也覺得去跟風拜一下好了
然後我們五個人休息時間就開始查要去哪拜
查到假日文昌都爆滿,我們開始突發奇想
「文昌會不會因為太忙顧不到我們這種臨時才來拜的呀?」
於是我們一陣討論後,我們跑去拜城隍
巧的是,我們求的內容都有靈驗,挺有趣的
43
1 小時前
大概12歲時第一次讀了飢餓遊戲本傳
前陣子剛讀完了第一部前傳
第二部前傳台版七月才會出版
好想看英文版喔 但應該會一直狂查單字
然後11月就衝去看電影版
過了十年還是好愛飢餓遊戲這套書
2
1 小時前
#同人 #出清 #售 #BL #銀魂 #銀桂 #坂田銀時 #桂小太郎
出清銀桂簡中同人大盤,多是稀有本,和全新的壓克力週邊,已經自砍價格,整套不拆售,詳細下收
同賣場也有銀魂日文同人本,可以一起帶,多買可折扣
走賣貨便,強制加購防撞 https://images.plurk.com/5ATCowZWKpxQyJ2JTslE1.jpg https://images.plurk.com/5UuwtmBP3lpgrvOyRUm8OQ.jpg https://images.plurk.com/4Be3QRdbhVSGdWBafTmPX6.jpg https://images.plurk.com/16cc8cvhk2Ko4wu7zKzVce.jpg
71
2 小時前
#售 日文漫畫
世界第一的初戀19 特裝版(附特典小冊子)170元(全新)
https://images.plurk.com/21Z5PUQM3gjLv7GxvVHavh.jpg https://images.plurk.com/ix98SlobeX2PhAD6ajid8.jpg
如果30歲還是處男似乎就能成為魔法師 6 (全新)30元
https://images.plurk.com/2JaheTpgZirQNwWan5rSas.jpg
賣貨便取付10

⚠️未成年請勿購買

#世界一的初戀 #中村春菊 #櫻桃魔法 #豐田悠 #日文漫畫 #BL #BL漫畫
1
2 小時前
#哈比人#畫集#畫冊#設定集#售物#電影設定
#二手書#Hobbit#歐美#日文#美術
走賣貨便
均價510/1 本
全帶500/1免運內退運費與差價
哈比人五軍之戰(日文版)
怪獸與牠的產地(日文版)
怪獸與葛林戴華德的罪行(日文版)
https://images.plurk.com/273frg5UiALPjdJkdT1U13.jpg https://images.plurk.com/6GZCPDMyWKBepUr86bUnDc.jpg https://images.plurk.com/waPzLYCTS1prnQt0su8oE.jpg
1
2 小時前
#售物 #中文漫畫#日文漫畫
#人終將一死,不如先賣畫#姊嫁物語
#hero作品集 #我在意的對象並不是男人
#新井すみこ #モスのいる日常

走賣貨便
默認二手,有些未拆如說明
非常介意書況者三思出清書
2 小時前
學日文的其中一個困擾是
英文被攻擊到了
8
2 小時前
在日本的餐廳吃飯
隔壁桌的女的聽起來是在抱怨東西 越講越激動
我就一直偷聽 雖然聽不懂
但是他的日文感覺有點口音
結果果然
罵一罵開始講中文
34
3 小時前
今天聽到一首很好聽的日語老歌
剛剛努力一番終於找到是哪首
發現是美空雲雀唱的
難怪她那麼紅!!!!!
21
3 小時前
來到日本後發現大家的「我不太會日文」的標準都不一樣
雖然很大概率是謙虛但我每次都在想你那叫不太會日文那我是什麼 略通人性的狗嗎
86
4 小時前
✨進口動漫周邊50元起+日文書全面9折起,今日限定全館結帳滿額再折扣✨

動漫周邊現貨50元起
https://activity.books.com.tw/...

日文書周年慶9折起
https://activity.books.com.tw/...
1
4 小時前
銀魂 吉原大炎上
偷問下日文原音版翻譯狀況如何
(雖然我還沒看但討論八成有雷)
44
5 小時前
#karmago #萬事問噗浪

因為書荒所以來問問旅人,想請旅人推薦「邏輯嚴謹、非常細節、而且不會開外掛」的英文文學小說作品,先謝謝旅人!
77
5 小時前
#售 #催眠麥克風 #催麥 #ヒプマイ
TDD時期日文漫畫
一郎&左馬刻限定版封面 首刷附CD
$700
多社同步
https://images.plurk.com/1mB0wuBFRUf4ojjUEXOxnc.jpg https://images.plurk.com/2O2eVVbCQQxnb2g5bZLi9S.jpg
93
5 小時前
日文太爛
雖然有買實體書
但看到dlsite官方中譯的given back side 01還是買了
然後才發現這兩個比我之前理解的還色到爆!!!!
12
5 小時前
[占卜練習](測試版)
一名。下午五時十五分無人留言就結束。
麻煩在留言說明占卜目的(來意)及處境
(這些必須要寫,由其說明處境是關乎占卜的準確度,務必說明清楚)
當我接收到你的來意後會貼出問題讓你過目,沒問題的話會明天開始占卜,此次為簡單回覆,不會過於詳盡。

不占卜生死、他人私隱、賭博、投資、帶有惡意或破壞情侶之間的問題....等等
愛情問題請將自己與對方的英文名字寫出。

請問卜者以文字回饋作為能量交換
17
5 小時前
韓文的教學書,選項好少
5 小時前
臺灣漫畫館追星卡x4+ccc卡片x3+不可知論偵探色紙合出650 https://images.plurk.com/32FXzNtY7OktUn12nUpuNG.jpg
https://images.plurk.com/5pPOKQoNLbjawxNP2iI6DB.jpg
葬送的芙莉蓮15特裝版+魔男伊奇3首刷限定版合出不拆$750 皆全新
https://images.plurk.com/3Ppk3gu0GwRFX08Kqy6Bew.png https://images.plurk.com/4tK6mEYRENozm0WuzilAD8.jpg
魔法帽的工作室1英文漫畫 美國紀伊國屋書店封面版500 https://images.plurk.com/2j2cvhsEqh80O8OUDZUuA8.jpg
11
6 小時前
最近淺踏入日v坑
然後覺得台灣也太多會日文的人了吧

雖然知道會追日v的人很多本身就會日文
但看到各平台一大堆討論 彷彿語言之壁不存在一樣
還是覺得很魔幻
53
7 小時前
日本人的英語比美國人還尖銳...
果然失去敬語之後...
其實挺毒舌的...
34
7 小時前
有些日本人宅宅真的好噁,不是對女裝男娘有偏見,東京人抱怨中華街的餐廳很難吃,男娘在那邊開始大談因為中國人開的、共產主義的關係,如果是美國的話東西不好吃根本不敢賣、因為是資本主義

然後自己英語爛成這樣,還嫌我日語不夠好,旁邊的日本人還附和:可能她英語不好吧

幹!隨便一個台灣國中生都講得比你好啦!

超雷的線下宅聚
13
7 小時前
台灣沒了
賴清德總統只講🇹🇼中華民國🇹🇼台灣2字消失!總統府聲明稱「中華民國」 林濁水:總算拋開錯誤│TVBS新聞網
你比較支持的兩岸政策?

你比較支持的兩岸政策?14

  • 中華民國是主權獨立的民主國家 - 賴清德路線
  • 中華民國台灣是主權獨立國家 - 蔡英文路線
  • 特殊的國與國關係 - 李登輝路線
  • 九二共識 一中各表
  • 台湾是中国不可分割的一省

22
7 小時前
#プロセカ
最近推特上又因為wl的花前後卡面風格和一些角色的限定髮型吵起來了

不過流到我版面上的文大多是英文、噗浪這邊好像也沒什麼討論,不知道旅人們有沒有甚麼想法
3541
7 小時前
我與狼血最遙遠的距離就是泰文(?)
7 小時前
#Melting #MeltingAi #Ai聊天나를 더 잘 기억하는 AI 캐릭터, 멜팅之前有玩過7755、Janitor.ai — AI Data Cleaning Tool: Remove Duplicate...
擾河致歉!想尋找同定居在這的旅人!
然後分享一下遊玩心得,沒有要申請每週津貼的個人心得
一句話:「超級沈浸,好玩的可怕!」
裡面有關於一點對LLM(大語言模型)AI的分析,也可以算是半攻略(了解其邏輯,更好的玩Ai角色扮演)!
16
7 小時前
想要慫恿大家多去看這部,漫畫小說都可以,所以心血來潮就會來分享的Half Line小說小片段節錄。
因為thread好像圖片是原文就飄不出去,所以乾脆也在這裡發一次💪

⚠️都是叫AI幫我翻的、可能有微劇透
⚠️順便幫正在覺得攻很煩、受很可憐的大家建立看下去的動力😆

台版漫畫HALF LINE - BOMTOONRIDI小說(只有韓文要靠翻譯)
https://ridibooks.com/...
13240
7 小時前
英文好就能去科技業嗎
61
7 小時前
https://images.plurk.com/3FX7Jkqlx32GbofI1CXVJ1.png
萬事問噗浪
這個梗圖是原本漫畫裡就有的劇情嗎?
還是被改過台詞?
有沒有人知道日文版長怎樣阿
95
8 小時前
我覺得事實應該不是這樣但是有這種感覺滿好笑的
我在追的英文小說有讀者自發翻譯成中文,之前翻譯上傳的時間都滿平均的,但是後來他就完全不翻譯了
因為這個小說根本沒有瑟瑟所以CP無差,但BA傾向特別明顯,甚至後面已經確定BA了
這個讀者不翻了之後我偶然去看他的頁面,發現他開始寫AB和翻譯其它AB的小說
覺得很像是他翻到一半發現自己不吃BA所以放棄了
我也沒有要責怪他的意思,因為我本來就不看他的翻譯,他翻譯的時候會加入自己的AB傾向,比如中文CP名會打ABA這樣,我就不是很喜歡
33
9 小時前
日文當中有「実家」這個詞
但台灣好像沒有完全對應的觀念
真的要翻譯的話,「老家」可能會比較接近
但對大學生來說
「老家」會比較像是阿公阿嬤家 就比較不會這麼講
那些只跨一個縣市來讀書的
每次週末說要回家
都完全不知道他到底是要回哪個家
153